Prevod od "je dam" do Italijanski


Kako koristiti "je dam" u rečenicama:

Stvar je u tome, da æu da ti je dam.
Lo avrai fino a quel punto.
Spreman sam da ti je dam ponovo!
Ha un sacco di energia. Non hai nulla da dimostrare.
Samo ne mogu da je dam na prodaju pa da gomila stranaca prolazi kroz nju.
Non sopporto l'idea di venderla a degli sconosciuti.
Znaèi dogovor je, dam ti Bernija, sve izgladim kod Lea, a ti središ moje dugove kod Lazara.
Dunque, l'accordo e' che io ti consegno Bernie, faccio calmare Leo, e tu saldi il mio debito con Lazarre.
Otišla sam do tvoje kuæe da ti je dam ali nisam mogla da uðem.
Ero venuta a casa tua per dartela, ma non sono riuscita ad entrare.
Sada da potvrdim vašu adresu da mogu da je dam kuriru.
Mi confermi l'indirie'e'o, così lo comunico al corriere.
Nikad nisam znao kako deluje ali tvoja majka je rekla da je štiti i želela je da je dam tebi.
Non ho mai saputo come funzionasse ma tua madre diceva che la proteggeva e voleva che lo avessi tu.
Rekla mi je da je dam svojoj deci jednog dana.
Mi disse che avrei dovuto darlo a uno dei miei figli, un giorno.
Nisam htjela da ti je dam pred ostalima.
Un indirizzo. - Non volevo dartelo davanti agli altri.
Onda dozvoli da ti je dam.
Allora lascia che te le suoni.
"A" mi je dala još jednu ulaznicu i naterala me da je dam Arijinoj majci.
"A" mi ha dato un altro biglietto e mi ha costretto a darlo alla mamma di Aria.
Mojoj mami je dala njena, ja sam trebala da je dam tvojoj majci.
Mia nonna lo passò a mia madre e, ovviamente, io l'avrei passato alla tua.
Dovela me je u zemlju kako bih mogao da ti je dam.
Mi ha riportato di nascosto qui per potertelo dare.
Prevelika sam kukavica da je dam ukloniti pa razmišljam da je pretvorim u dužu rijeè.
Non ho il coraggio di farmelo togliere, cosi' stavo pensando... di incorporarlo in una parola piu' lunga.
Koliko ja znam, ako mu je dam, mogla bi da ga ubije.
E per quanto ne so, se glielo do, potrebbe ucciderlo.
Bio bih spreman da ti je dam besplatno.
Ma per oggi, te lo posso dare gratis.
Umalo da je dam Njenom gospodstvu, ali èini mi se...
Stavo per darlo a Sua Signoria, - ma mi sembra piu' appropriato...
Ne znam koliku napojnicu da dam, èak ni kome da je dam.
Io non so quanta mancia dare, neanche a chi darla.
Samo mi je rekao da je dam A.J.-u, tako da...
So solo che mi ha detto di consegnarlo a AJ, quindi...
Knjiga je moja i neæu da joj je dam dok to ne odluèim.
Il Libro e' mio, non lo avra' finche' non lo decidero' io.
Mislio sam da je dam mami, da joj pružim sjajan dan, ali samo mi smeta u džepu.
Credo. Ho pensato di darla a mia madre. Concederle un ultimo giorno memorabile.
Ili da je dam u dobrotvorne srvhe, bla, bla, bla... kako god.
O darle in beneficienza. Bla, bla, bla, come vi pare.
Nadahnut tom uspomenom, želim da pokušam da je dam što većem broju ljudi, da je prenesem kroz sva sredstva.
E credo che, ispirato da quel ricordo, il mio desiderio è stato quello di tentare di portarla al maggior numero di persone possibili, una specie di passaparola con qualsiasi mezzo.
A Lavan mu reče: Bolje tebi da je dam nego drugom; ostani kod mene.
Rispose Làbano: «Preferisco darla a te piuttosto che a un estraneo. Rimani con me
0.41951203346252s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?